GO 字典
GO TOP

México y los países caribeños


México

México ocupa la parte sur de Norteamérica y la parte norte de Centroamérica. Aunque muchos lo consideran país norteamericano, políticamente dejó de serlo en 1848 al perder la mitad de su territorio norteño. En la actualidad es un
puente 橋梁
entre América del Norte y América Central. México es el único país latinoamericano que limita con los Estados Unidos. Por su área, ocupa
el tercer lugar 第三位
en Latinoamérica y
el séptimo 第七位
en el mundo, y por sus 122 millones de habitantes, es el país más poblado de habla castellana en el mundo.
Casi el 85 por ciento del país es abrupto, formados por cadenas de montañas,
mesetas 高原
y
valles 山谷
. Las regiones más importantes son: la meseta central, que goza de un clima templado agradable, las costas tropicales y el
desierto 沙漠
del norte del país. El 90 por ciento de su población es indígena y mestiza; el 9 por ciento es blanca y el 1 por ciento de otras razas. El 10 por ciento de los mexicanos son
analfabetos 文盲
. Se calcula que un millón de mexicanos no habla el castellano sino uno o más idiomas amerindios de las treinta y tres familias lingüísticas existentes en el territorio nacional.
La ciudad de México, capital del país, es una de las urbes más grande del mundo: tiene más de 20 millones de habitantes en su área metropolitana; esto es, más de
la quinta parte 五分之一
de la población total del país. Otras ciudades principales son Guadalajara, Monterrey, Puebla, Ciudad Juárez, Acapulco, León, Tijuana y Mérida. La primera de las nombradas es la capital del pintoresco estado de Jalisco, cuyas plazas, palacios, iglesias y casonas muestran mucho de su pasado colonial. Monterrey, en cambio, es una ciudad industrial, diferente de Puebla y Mérida, conocidas por su bella arquitectura colonial. Puebla es famosa por el vestido típico del país, el de la china poblana, atribuido por la leyenda a una princesa asiática traída en el famoso Galeón de Manila. Veracruz, en el Atlántico, y Acapulco en el Pacífico, son los puertos más activos y más visitados por los extranjeros. Las playas de Yucatán, como Cancún,
atraen 原形:atraer 吸引
a muchos turistas.
Desde la época colonial, México ha sido el principal productor de plata del mundo. Además, tiene
minas 礦產
de
oro 黃金
,
cobre
,
plomo
y
zinc
. México ocupa el primer lugar del mundo en la producción de plomo y antimonio y es un importante exportador de
petróleo 石油
. Las cosechas más lucrativas son las de
algodón 棉花
, café,
caña de azúcar 甘蔗
, garbanzo, cacao, tabaco y
cáñamo
. Yucatán solamente
abastece 原形:abastecer 供應
al mundo la mitad de sus necesidades de cáñamo. Los productos agrícolas de mayor consumo popular son: maíz, fríjoles, aceitunas, frutas, café, caña de azúcar y verduras.
El país poco a poco se va industrializando y ahora manufactura muchos de los artículos importados antes: productos químicos y eléctricos, tejidos de algodón, lanas y
telas sintéticas 人造皮
. No obstante, el progreso notable hasta hoy realizando, México todavía depende en gran parte de su agricultura. El petróleo y el turismo son los grandes proveedores de divisas. En 1997 los principales productos de exportación fueron: material para manufactura, 86 por ciento; petróleo y sus derivados, 10 por ciento; productos agrícolas, 3 por ciento. El 84 por ciento de las exportaciones fueron enviadas a los Estados Unidos.
El mexicano medio se caracteriza por su fuerte
nacionalismo 民族主義
y gran amor a la patria, como lo expresan los frecuentes gritos de《¡Viva México!》,《¡Como México no hay dos!》y 《¡Soy puro mexicano!》En realidad su carácter tiene mucho en común con el de los demás indoamericanos según sea su condición social y composición étnica. Samuel Ramos y Octavio Paz publicaron los mejores estudios del alma de su pueblo.
La cortesía mexicana no es siempre un mexicanismo defensivo para enfrentarse al mundo circundante como en otras latitudes. Ella se ha desarrollado en el curso de los milenios de experiencia histórica de sus antepasados, como ha ocurrido con su
hospitalidad 熱情好客
, cariño a la familia, imaginación y amor por las fiestas religiosas y cívicas. Su fuerte fervor religioso, manifestado a menudo, se puso en evidencia durante las visitas papales de 1979 y 1999, cuando millones de personas fueron a oír misma y ver a Juan Pablo II.
En resumidas cuentas, el verdadero perfil de la cultura y el hombre mexicanos se confunde con el del indoamericano medio, salvos ciertos trazos característicos memores. Después de todo, la cultura de la pobreza condiciona la personalidad y el pensamiento de la mayoría de indígenas y mestizos mexicanos.

Cuba

La
superficie 面積
de Cuba, abarca la mitad del área total de las Antillas. Sus 110,860 kilómetros cuadrados de territorio se extienden en forma de caimán, de este a oeste por unas 784 millas. Su ancho varía entre las 25 y 120 millas.
Casi la mitad de su superficie, suficientemente plana y cubierta de rica tierra roja, es ideal para la agricultura tropical, especialmente del cultivo de la caña de azúcar. Desde 1900 Cuba ha sido el principal país exportador de azúcar del mundo. Durante la mayor parte del presente siglo la exportación de este producto fue su principal
fuente de divisas 外匯來源
. El tabaco, en cambio, le ha rendido sólo el 9 %. Una cuarta parte del país está cubierto de
bosques 森林
, ricos en caoba y en cedro blanco del que se hacen las cajas de los cigarros puros. En sus sabanas del centro y del oriente prospera la industria ganadera.
Alrededor de
la cuarta parte 四分之一
de la superficie de Cuba es
montañosa 多山的
sobre todo es extremo
sudeste 東南方
de la isla, donde la Sierra Maestra llega a tener una elevación hasta de 8.000 pies. Aquí se encuentra la mayor parte de su riqueza minera:
manganeso
,
níquel
,
cobalto
, cromo y hierro. Cuba también tiene depósito de cobre y petróleo. Hoy día Cuba tiene alrededor de 11,27 millones de habitantes: 51 %
mulatos 白人與黑人的混血人種
, 37 %
caucásicos 高加索人種
, 11% negros y 1 % chinos. El 70 % de la población vive en las ciudades: en la Habana, alrededor de 2 millones de habitantes, en Santiago de Cuba, la antigua capital, Holguín y Camagüey, un cuarto de millón en cada una, y el resto de la población urbana reside en ciudades más pequeñas. El 30 % de los cubanos vive en el campo.
Se ha dicho que la Revolución no ha cambiado la personalidad nacional, no obstante, las características que mucho le atribuyen al cubano y al régimen gubernamental presente. Si examinamos cuidosamente los rasgos atribuidos al cubano
estereotipado 典型的
, descubrimos que muchos no son aplicables a todos y que otros son extensivos a los habitantes del Caribe. La supuesta 《verbosidad tropical》, por ejemplo, si así se acepta llamar a la facilidad expresiva, también es donde muchos habitantes de otros países del Caribe y de Andalucía. La supuesta sensualidad, si así se conviene en llamar al gusto de vivir, también se extiende a millones de personas que viven en otras
latitudes 緯度
tropicales. En cuanto a la alegría vocinglera, también la sienten muchos de los radicados en las zonas cálidos. Lo cierto es que el carácter del cubano nace de la manera de ser condicionada en gran parte por el medio, circunstancias históricas especiales y los componentes étnicos de la población. El medio ambiente modela en gran medida la manera de ser de todo pueblo.
Se dice que los rasgos fundamentales de la manera de ser del cubano se resumen en su
《choteo》 戲謔
, es decir, en esa característica muy suya de irrespetuosidad burlona, de
reírse de 取笑
todo, de no tomar la vida y sus problemas en serio. El
relajo 鬆散
es la actitud optimista, alegre, que hace de toda la vida una perenne juerga. Esto tiene probablemente origen andaluz y africano, modificado por la atmósfera tradicionalmente tranquila de la existencia cubana. Ya vimos cómo en 1762, con motivo de la ineptitud de las autoridades coloniales para defender La Habana de los ingleses, los cubanos ya mostraban rasgos distintivos. El africano influyó fuertemente en la música, los bailes y en la filosofía de la vida. Las características del andaluz se mezclaron a las del africano y produjeron un tipo humano muy
extrovertido 外向的;外放的
.
A raíz de la crisis económica española de 1921, una fuerte ola migratoria fue a engrosar los sectores proletarios y los sectores medios de la sociedad cubana. Su adaptación, en la mayoría de los casos, a casi todas las actividades cotidianas fue rápida y completa. Su amor a la tierra adoptiva devino más expresivo que el de muchos cubanos de nacimiento. Un gran porcentaje de ellos se amancebó o se casó con cubanas y después se nacionalizó. El que no cambió de nacionalidad inculcó a sus hijos la lealtad a Cuba. Estos hijos, al crecer, sintieron la urgencia de estampar su deseo de cambio y de mejoramiento, ingresando frecuentemente a la política.
La Habana, como las capitales de otros países americanos, creció mucho durante esta época. Este
fenómeno 現象
discernible ahora con mayor intensidad en otras partes de América, ya estaba en marcha en Cuba. Las ciudades se desarrollan a expensas de la región rural vecina y distante.
Durante las décadas de los años 20 y 30, en el mundo intelectual aumentó el interés en lo afrocubano, condicionado por la moda francesa de
posguerra 戰後時期
de estudiar las culturas primitivas, y por la difusión de la pintura revolucionaria mural mexicana, que también impresionó y sirvió de estímulo para el autoexamen nacional. los intelectuales al fin se contagiaron del interés en el afrocubano, promovido durante mucho tiempo por el famoso sociólogo cubano Fernando Ortiz (1881-1969).
El cubano, ya sea blanco, negro o mulato, parece tener una manera peculiar de ser que muchos consideran típicamente cubana sin definirla con claridad. Los estudios realizados, como el de Jorge Mañach (1898-1961) sobre el 《choteo》, son esfuerzos parciales y provisionales de gran utilidad para el análisis compresivo, global y científico aún por realizarse en el futuro.
El carácter extrovertido del cubano también se manifiesta en su fuerte propensión al
tuteo 以"你"來稱呼對方
. Tan pronto conoce a alguien, no importa su categoría social, profesional o diplomática, el cubano lo comienza a tutear sin que esto conlleve irrespetuosidad.
Al contrario 相反地
, eliminada la barrera de la etiqueta, el cubano se muestra afable, como si fuera viejo amigo.

República Dominicana

Este país de rica tradición histórica colonial tiene un área de 48.730
kilómetros cuadrados 平方公里
, de las cuales sólo el 17 % es cultivable, 12% de
pastos 牧場
y 71 % de zonas forestales. Cuatro cadenas de montaña la atraviesan casi paralelamente de este a oeste, haciendo a la parte occidental del país bastante quebrado y árido. Entre las
Cordilleras Central 中央山脈
y Septentrional se encuentra la fértil región del Cibao, en la que sobresalen los valles de Santiago y de la Vega Real, donde se cultiva la caña de azúcar, vegetales y frutas. En las tierras bajas del este del país vive la mayor parte de los más de 10 millones habitantes (73% mulatos, 11% negros y 16% blancos).
El 65 % de la población es urbana. Tres ciudades importantes son Santo Domingo, la capital, Santiago de los Caballeros y San Pedro de Macorís. La primera tiene una población de 2 millones y medio de habitantes. La alta tasa de aumento poblacional ha forzado a muchos a
emigrar 外移
, especialmente a los Estados Unidos en donde votan en las elecciones presidenciales de su patria, a la cual ayudan con las
remesas 匯款
de dineros a sus familiares. El 35 % de los dominicanos vive en el campo, dedicado mayormente a la agricultura. Los principales productos de exportación son:
ferroníquel 鎳鐵
, azúcar cruda, café, cacao,
aleación 合金
de oro y plata y carnes.